Использование культурного наследия Юнеско в системе туристкого образования. Часть 3
Создание названного билингвального курса, посвященного охране культурного наследия, на базе программ обучения Российской международной академии туризма продиктовано проводимыми глобальными социально-культурными программами, стремлением соответствовать тенденциям современного непрерывного профессионального образования.
При разработке данного курса автор был движим идеей заполнения возможных лакун культурологического характера, имеющихся в поле деятельности ЮНЕСКО, а также формирования необходимых коммуникативно-когнитивных умений для успешной деятельности специалистов в сфере туризма и их профессионального самообразования. Моделирование курса проводилось на интеграции нескольких учебных дисциплин общегуманитарного и профессионального блоков, таких, как всемирная история и история России, мировая художественная культура, экскурсоведение, история музейного дела, философия, этнография, религиоведение, этнопсихология и антропология, археология и языкознание. При этом предполагалось обобщить, дополнить и систематизировать знания, полученные из различных дисциплин; внести вклад в формирование эмоционально-чувственного восприятия отечественной и зарубежной культур, способствовать принятию аспектов мультикультуризма и культурного плюрализма, переосмыслению их через создание различных образов, что способствовало бы формированию целостной картины мира культуры.
В ходе реализации курса также предполагалось уделить внимание развитию исследовательских и академических умений путем работы с историческими документами, совместного обсуждения проблем, дискуссий, подготовки сообщений, рефератов, презентаций, работы с географическими картами, создания атласа и глоссария всемирного культурного наследия, посещения музеев.
Спецификой данного курса, наряду с интегративностью и междисциплинарностью, является его модульная структура. Поскольку курс билингвальный, рабочим языком занятий может быть как изучаемый иностранный язык, так и русский. Причем в зависимости от уровня владения иностранным языком использование русского языка может варьироваться от перевода профессиональной литературы, терминологии при сравнительно высоком уровне владения до выполнения некоторых заданий полностью на родном языке. Следуя принципам разноуровневого обучения, материал курса подбирается и подается с учетом уровня владения языком и тематики модуля. В каждом модуле предлагаются задания и литература на базовый и повышенный уровни.
В зависимости от условий и характера аудитории преподаватель может варьировать формы и виды контроля. По окончании курса предполагается защита проекта. Как вариант форм промежуточного и итогового контроля может быть использована балльно-рейтинговая система, обеспечивающая индивидуальный подход и унификацию требований, предъявляемых к студентам туристского вуза, а также повышающая учебную автономию.

В основу курса «Деятельность ЮНЕСКО по сохранению языкового и культурного многообразия мира» заложено 14 модулей, каждый из которых предполагает рассмотрение ряда проблемных вопросов, изучение международной документации, поиск новой информации и решение разнообразных задач. Примеры тем (модулей): «Всемирные организации и их роль в сохранении природного и культурного наследия», «Малые народы и их культурный вклад во всемирное наследие», «Культурные пространства, ландшафты и поселения», «Исторические города и города-музеи» и др. Они представляются актуальными в складывающейся глобальной социально- экономической системе.
Таким образом, данный курс можно рекомендовать к изучению в старших классах школ с гуманитарной ориентацией, и особенно актуальным он может быть в ассоциированных школах ЮНЕСКО. Курс также можно рекомендовать к использованию в системе непрерывного туристского образования для студентов туристских вузов и колледжей. Кроме того, курс может быть включен в программу других вузов, дающих дополнительное или второе высшее образование по специализациям «Менеджмент туризма», «Менеджмент иностранного туризма», «Экскурсионный менеджмент». Представляется актуальным его использование на гуманитарных факультетах некоторых вузов и на курсах повышения квалификации преподавателей гуманитарных вузов и профессионалов, работающих в сфере туризма.
НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ