Использование культурного наследия Юнеско в системе туристкого образования. Часть 3

Создание названного билингвального курса, по­священного охране культурного наследия, на базе про­грамм обучения Российской международной академии туризма продиктовано проводимыми глобальными социально-культурными программами, стремлением соответствовать тенденциям современного непрерыв­ного профессионального образования.

При разработке данного курса автор был движим идеей заполнения возможных лакун культурологи­ческого характера, имеющихся в поле деятельности ЮНЕСКО, а также формирования необходимых коммуникативно-когнитивных умений для успеш­ной деятельности специалистов в сфере туризма и их профессионального самообразования. Моделиро­вание курса проводилось на интеграции нескольких учебных дисциплин общегуманитарного и профес­сионального блоков, таких, как всемирная история и история России, мировая художественная культура, экскурсоведение, история музейного дела, филосо­фия, этнография, религиоведение, этнопсихология и антропология, археология и языкознание. При этом предполагалось обобщить, дополнить и системати­зировать знания, полученные из различных дисци­плин; внести вклад в формирование эмоционально-­чувственного восприятия отечественной и зарубеж­ной культур, способствовать принятию аспектов мультикультуризма и культурного плюрализма, пе­реосмыслению их через создание различных образов, что способствовало бы формированию целостной картины мира культуры. Черногория фото туристов побывавших посетивших известные достопримечательности, вы найдете на сайте openmonte.com 

Использование культурного наследия Юнеско в системе туристкого образования. Часть 3
В ходе реализации курса также предполагалось уде­лить внимание развитию исследовательских и акаде­мических умений путем работы с историческими до­кументами, совместного обсуждения проблем, дискус­сий, подготовки сообщений, рефератов, презентаций, работы с географическими картами, создания атласа и глоссария всемирного культурного наследия, посеще­ния музеев.

Спецификой данного курса, наряду с интегративностью и междисциплинарностью, является его мо­дульная структура. Поскольку курс билингвальный, рабочим языком занятий может быть как изучаемый иностранный язык, так и русский. Причем в зависи­мости от уровня владения иностранным языком ис­пользование русского языка может варьироваться от перевода профессиональной литературы, терминоло­гии при сравнительно высоком уровне владения до выполнения некоторых заданий полностью на родном языке. Следуя принципам разноуровневого обучения, материал курса подбирается и подается с учетом уров­ня владения языком и тематики модуля. В каждом мо­дуле предлагаются задания и литература на базовый и повышенный уровни.

В зависимости от условий и характера аудитории преподаватель может варьировать формы и виды контроля. По окончании курса предполагается за­щита проекта. Как вариант форм промежуточно­го и итогового контроля может быть использована балльно-рейтинговая система, обеспечивающая ин­дивидуальный подход и унификацию требований, предъявляемых к студентам туристского вуза, а также повышающая учебную автономию.

В основу курса «Деятельность ЮНЕСКО по со­хранению языкового и культурного многообразия мира» заложено 14 модулей, каждый из которых предполагает рассмотрение ряда проблемных вопро­сов, изучение международной документации, поиск новой информации и решение разнообразных задач. Примеры тем (модулей): «Всемирные организации и их роль в сохранении природного и культурного на­следия», «Малые народы и их культурный вклад во всемирное наследие», «Культурные пространства, ландшафты и поселения», «Исторические города и города-музеи» и др. Они представляются актуаль­ными в складывающейся глобальной социально- экономической системе.

Таким образом, данный курс можно рекомендовать к изучению в старших классах школ с гуманитарной ориентацией, и особенно актуальным он может быть в ассоциированных школах ЮНЕСКО. Курс также можно рекомендовать к использованию в системе не­прерывного туристского образования для студентов туристских вузов и колледжей. Кроме того, курс мо­жет быть включен в программу других вузов, дающих дополнительное или второе высшее образование по специализациям «Менеджмент туризма», «Менед­жмент иностранного туризма», «Экскурсионный ме­неджмент». Представляется актуальным его использо­вание на гуманитарных факультетах некоторых вузов и на курсах повышения квалификации преподавателей гуманитарных вузов и профессионалов, работающих в сфере туризма.

17 июля 2013 /
Похожие новости
Использование культурного наследия Юнеско в системе туристкого образования. Часть 2
  Использование культурного наследия Юнеско в системе туристкого образования. Часть 1
Социально-экономическая география мира (гео-сервер) Курс «Социально-экономическая география мира» является базовым в подготовке географов. Курс читается студентам специальностей
Английский (сдо-геосервер) Курс «Английский язык» предназначен для студентов вузов, продолжающих изучение языка на базе средней школы. Полный курс предусматривает достижение основной и
Введение в специальность ГИС (сдо-геосервер) Курс «Введение в специализацию ГИС» читается для студентов 1 курса ГИС-специализации географического факультета БГУ в объеме: лекции –
Комментарии

НАПИСАТЬ КОММЕНТАРИЙ

Ваше Имя:
Ваш E-Mail:
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Вопрос:
Введите слово "фикус" (без кавычек)
Ответ:*
Введите код: